KMT bills aim to amend Criminal Code

KMT bills aim to amend Criminal CodePUBLIC SAFETY: Wan Mei-ling said that lengthy compulsory treatment would deter people from ‘faking a mental illness’ to avoid stiff punishment for crimes they commitBy Chen Yun / Staff reporterChinese Nationalist Party (KMT) Legislator Wan Mei-ling (萬美玲) yesterday said that she would sponsor a bill to amend the Criminal Code to mandate that people with mental disorders who have committed a felony undergo compulsory treatment for five to 10 years. On Friday, KMT Legislator Yeh Yu-lan (葉毓蘭) sponsored a draft amendment to the Criminal Code seeking to increase penalties for people who commit homicide, bodily harm or grievous bodily harm against law enforcement or medical personnel. Penalties for obstructing official duties stipulated in the Criminal Code and the Medical Care Act (醫療法) are too lenient and ineffective at protecting police and medical personnel from violence, she said. Article 271 of the Criminal Code stipulates that people who have committed homicide should receive a prison term of at least 10 years, life imprisonment or the death penalty, while those guilty of attempted murder face a prison term of up to two years. Article 278 of the Criminal Code stipulates that people who inflict grievous bodily harm on others face a prison term of between five and 12 years, while those who inflict grievous bodily harm that results in death face a prison term of at least 10 years or life imprisonment.

May 02, 2020 15:56 UTC

Bill seeks to close citizenship loophole

Bill seeks to close citizenship loopholeENHANCED SECURITY: The proposed amendment would require Chinese citizens to present proof of having renounced their citizenship to obtain permanent residenceBy Sean Lin / Staff reporterA proposed legal amendment to close a three-month gap between Chinese citizens becoming naturalized Republic of China (ROC) citizens and renouncing their Chinese citizenship yesterday proceeded to committee review. The proposal, sponsored by Democratic Progressive Party legislators Wu Ping-jui (吳秉叡) and Lin I-chin (林宜瑾), seeks to amend Article 17 of the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (台灣地區與大陸地區人民關係條例) by prohibiting Chinese citizens from obtaining ROC citizenship before they have provided documentation proving that they have renounced their Chinese citizenship. The grace period creates a loophole in which some Chinese have dual nationality and dual household registration, resulting in a breach in the nation’s border controls, the lawmakers said. Although rules are already in place to prevent people with dual nationality from serving as publicly elected delegates, the act remains at odds with the Civil Service Employment Act (公務人員任用法), resulting in Constitutional Interpretation No. 768, which states that people with dual nationality must not work as government-contracted physicians, Ho said.

May 01, 2020 15:56 UTC

Finance      African Press Release      Lifestyle       Hiring       Health-care       Online test prep Corona       Crypto      Vpn