«Emparadiser», «caméléopard», «tympaniser»... La langue française regorge de termes précieux, rares et littéraires ignorés par la plupart des locuteurs. » LIRE AUSSI - Écriture inclusive, orthographe SMS, anglais... La langue française fait de la résistanceIl n’y a pas que les anglicismes. De même, pour éviter la formule «J’ai un coup de blues», on peut tout aussi bien dire: «Je suis atteint de «tristimanie», une «monomanie accompagnée de tristesse». Le terme vient à l’origine de Calliope, la muse de la poésie épique et de l’éloquence. Selon Le Trésor de la langue française, le mot vient de la Normandie et signifie à l’origine «méchante langue, femme criarde, querelleuse».
Source: Le Figaro June 30, 2019 05:03 UTC