Helemaal onderin weggestopt het zwarte monster: de Furby die hij kreeg voor zijn zwemdiploma. Met een verklarende woordenlijst voor zijn ‘Furbish’ en de mogelijkheid de taal van de gebruiker enigszins aan te leren. Ik dacht aan Furby door Duizend ogen van de Argentijnse Samanta Schweblin (vertaald door Eugenie Schoolderman en Arie van der Wal voor Meridiaan Uitgevers) waarin sprake is van een soortgelijke rage. En bij die van mijn zoon was zijn kleur een voorbode, maar ook pastelkleurige varianten bleken te veranderen in nasty pieces of shit. “Waaaah,” roept die van mijn zoon, opnieuw tot leven gewekt.
Source: Het Parool November 28, 2020 18:56 UTC