Kungliga Biblioteket (KB) ska undersöka hur man bäst utformar ett nationellt bibliotek där böcker som är eller har varit förbjudna i omvärlden samlas. – Jag ser det som ett brett uppdrag där man ska kolla på hur man ska tillhandahålla och bevara förbjuden och censurerad litteratur. Bild 1 av 2 När ”Bröderna Lejonhjärta” gavs ut i Tjeckoslovakien efter sammetsrevolutionen var det Jarka Vrbovas översättning som användes. Foto: Alexander Mahmoud Bild 2 av 2 Det finns bara tre kända exemplar av den tjeckoslovakiska samizdatutgåvan av Astrid Lindgrens ”Bröderna Lejonhjärta”. Ser ni framför er att det här biblioteket ska ligga i Stockholm eller räcker det att det är knutet till Kungliga biblioteket?
Source: Dagens Nyheter December 27, 2025 12:08 UTC