Lust in translation: France makes its own version of Fleabag - News Summed Up

Lust in translation: France makes its own version of Fleabag


France so loved Phoebe Waller-Bridge’s hit series Fleabag that it has made its own version, about the life of a woman called Mouche (Fly). One difference at the start of the French series is that Mouche’s object of sexual fantasy is not Barack Obama but Benoît Hamon, the former French Socialist party presidential candidate running in the European elections. “It was about making sure it sounded right in France, so that it really seemed anchored in France. Cottin became famous in France for her excruciatingly funny sketches portraying a gleefully unaware character, Connasse. The remaking of TV series for international markets began with reality formats, like Wife Swap and Supernanny, before taking off with scripted shows.


Source: The Guardian May 24, 2019 13:01 UTC



Loading...
Loading...
  

Loading...

                           
/* -------------------------- overlay advertisemnt -------------------------- */