When I agreed to be his running mate, Han promised to implement my policy plans. LT: How would you interact with the KMT if party reforms do not lead to satisfactory results? LT: You have previously recommended that the KMT abandon the “1992 consensus” and adopt “one China according to the Constitution, while prioritizing Taiwan” (憲法一中,台灣優先) as its new model for cross-strait interactions. So I suggested saying both the “1992 consensus” and “one China, with each side having its own interpretation of what that means” in one sentence. Simply saying the “1992 consensus” without mentioning “one China, with each side having its own interpretation of what that means” would be risky.